本篇文章不是為了爭執哪種好,純粹是說說我個人的情況和立場。當然我會考慮到這些事,跟璽克換過畫師有關,但是在出書之前,我看待這件事的方式就已經決定了。所以接下來說的這些,絕對不是因為任何出版上的事務才這麼說。

 

我寫的是「小說」,這是一種以文字為主體的創作形式。

上一句故意講得很文謅謅,其實意思很簡單:我交上去的是文字檔!

因為我交的是文字檔,所以不管我腦內是如何構築的,最終都必須用文字去表達。這是小說惟一的限制,也是我所遵循的惟一規範。(所以我的書裡,除非主角在MSN,不然不會有顏文字)

包括人物的長相、場景、裝扮全都要用文字去表達。不然就變成繪本了。

在這樣的情況下創作出來的作品「文字部分即是作品的全貌」。

也就是說(唉,打到這裡覺得我好囉嗦)畫師的插圖「並不是作品的一部分」。

是書的一部分,且是作為商品販售時的一部分沒錯,但不是「璽克.崔格」這部小說故事內容的一部分。

這同時也是我對所有小說圖和內文的看法。

哈利波特這部作品,沒看過的人也聽過它的名字。主體當然是作者羅琳所寫的那些「文字」。電影是根據文字而來,圖也是根據文字而來,「同人誌」也是根據文字而來。

有在注意的人應該會發現,光是主角哈利波特,電影、插畫、同人誌就有一大堆不同的長相了。比較可愛的、比較美式臉孔的、日式臉孔的。其他角色比方說天狼星或是路平,電影中的長相和同人誌裡的完全不一樣。

這其中,有哪一個可以當成是「正確」的嗎?

我認為沒有一個是錯誤的。只要是根據作品主體去創作的,讀者心裡的人物形象,沒有一個是絕對錯誤的。當然也沒有一個是絕對正確的。

有些讀者會因為封面插圖的人物長相,把繪師畫的人物外表直接代換進故事裡。

產生「畫師的描繪重於作者的描述」這種情況。

這樣也不會不行啦,看小說高興就好。

話說璽克這傢伙,文字描述衣著破爛又長得像骷顱,當初第一集跟二一溝通的時候,我還特別強調:「不要完全照著小說畫,封面讓他去借一件帥氣的衣服來穿,把他美形化!」

效果讓人十分滿意,管他像不像(笑)

我想圖與文的關係,應該不是讓圖去宰制文字產生的想像空間。

小說擁有一個專屬技巧「留白」。即是留下幾處空間,讓讀者用想像力去填滿。

我認為,人物外貌也是如此。漫畫、電影都不能這樣,小說可以。讀者在看的時候,想把角色想成東方臉孔、日式臉孔還是西方臉孔,都隨他們高興。

透過閱讀,讀者腦中「重現」的場景應當是自由的。

有人跟我說,第一集的時候,他簡直聞到了哈娜身上的香水味。我在書裡從沒說過她會噴香水,但是,讀者補完了,有何不可?

我喜歡「龍槍系列」,裡面有個瘦弱的法師雷斯林。封面繪圖是美式風格,外國人再瘦,肩膀也比東方人寬,所以我腦中的雷斯林,比封面上還瘦弱一倍。

有何不可?為什麼想像要配合一個「作品的附屬品」?

 

畫師把人物畫得很合讀者的意,那就代入(讀小說開心永遠是最重要的!),如果不喜歡,就忘了吧。那只是其中一個衍生物啊。

承蒙讀者喜愛,有些人就畫了璽克給我(我很開心喔>D<)。

有時候會有人擔心璽克的長相不像,或是小碴的頭髮不像第二集封面捲。

我想說,就算跟封面不一樣,又有何不可呢?

給我的圖的人說不像璽克,我卻看不出來,哪裡不像呢?就算髮長、臉型和封面不同,這是璽克啊。

 

我是作者描述優先派。

 

事實上,以前我還幹過一次連作者描述都不管的事。我記得很清楚,當書中寫著主角在故事尾聲留了個八字鬍,而我不喜歡的時候,我直接無視那行字,讓我腦中的主角以光溜溜的下巴迎接結局(笑)

如果哪天我寫說哪個角色留了大鬍子,而讀者不喜歡的時候,你們無視那行字我絕對不會生氣的!

對我來說,這份想像的自由,是小說這種「純文字虛構創作」可愛的地方。

 

當然還有一種情況,就是作者完全沒描述場景、裝飾、人物外貌。於是畫師天馬行空,幾近無中生有的幫作者完成這一塊。

就算是這種情況,我的立場仍然是以我的腦袋優先,而不是畫師的圖。

不管璽克換了幾個畫師,我腦中的他永遠是那個樣子。窮窮的、皮皮的、好奇得可以的。

不受任何圖畫的影響。

20111013 笑獅拔劍

創作者介紹

眾月鑑征途

笑獅拔劍 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • wildcatnini
  • 每角色在不同人的想像中都有不同的形象,不過,壐克有點可憐,他在我想像中居然是你那件活像似魔法袍的外套…
    正確說法是,在我想像中大家都只剩服裝和各樣裝飾品吧=口=
  • 噗XD

    笑獅拔劍 於 2011/10/15 13:04 回覆

  • wildcatnini
  • 某些人可能是想像他們脫光光,我是把人體都給殺光光~
  • 有衣沒人...... 幽靈?

    笑獅拔劍 於 2011/10/16 23:24 回覆

  • 弱腸
  • 想問一下作者,請問你可以接受有人做出璽克的同人誌嗎?
  • 是擔心法律問題還是擔心作者看了不爽?
    如果是擔心作者看了不爽的話,你們可以放心.我是前腐女,而且我不反對腦補(不管是BL還是其他).就算真的不合我胃口,我也只會當作沒看到.
    可以放心發揚你的愛.

    法律方面,記得標明是改編,寫上原作品名和原作者是誰.
    非商業性,純粹同好交流,少量製作的一般的同人誌創作是沒關係滴.

    有人要作我會很開心的耶,這是愛的證明啊!

    笑獅拔劍 於 2011/10/26 20:39 回覆

找更多相關文章與討論